« 国立ネタをまだ引っ張る | トップページ | 朝から妄想 »

2007年9月30日 (日)

アクセントの疑問

根性なしの我家、昨日は雨模様だったので、サッカーチケット流しました。急に温度が下がったので、こんな日に雨に打たれると風邪をひくぞと、テレビ観戦とあいなりました。昨日はなんと地上波でも、衛星放送でも、同時中継。もっと、他の日にばらけてくれえ。ジュビロ、気持ちよく点を取り、勝ち点3。試合の時は雨やんでたみたいだから行けばよかったかな。それにしても寒かっただろけど。

夜は夜で、ガンバ×大分戦を見てました。こちらはお気楽観戦。どうも気になったのが、アクセント。実況アナウンサーが、大分を中高で言ったり、平板で言ったりしてます。半々ぐらいで使ってました。このブログでも時々ネタにしてるけど、ジュビロ磐田を変なアクセントで言ってるのは、解説者です(アナウンサーも時々それに引っ張られてたけど)。昨日はアナウンサー主導で、ふたつのアクセントが流れてました。アクセントのことがよくわからないので、ハテナと思うと、アクセント辞典にあたることにしてます。大分は、中高でも、平板でも、どちらでもOKでした。でも、1試合の中継中に混在して使うのは、とても耳障りです。

後に続く言葉によって、中高になったり、平板になったりしてるのかと思うと、そうでもなく、法則性はないようでした。BS1なので、NHKアクセント辞典を発行しているお膝元アナウンサーです。スポーツ中継は、試合の流れとか、勢いがあるので、そんなことまで気にしてられないので許容範囲なんだろうか。肝心の試合はガンバがロスタイムにシュート決めました。大分、惜しかった。

これを書いて、はて、カテゴリーは、音訳、サッカー、どちらなんだ? まあ、ジュビロメインで書いたわけじゃないから、アクセント重視で音訳にしておこう。

|

« 国立ネタをまだ引っ張る | トップページ | 朝から妄想 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/167792/16616260

この記事へのトラックバック一覧です: アクセントの疑問:

« 国立ネタをまだ引っ張る | トップページ | 朝から妄想 »