« 知らないところで大騒動 | トップページ | 数独解けた~ »

2007年1月26日 (金)

チャングム・字幕版

好評だった「チャングム」、また完全版とうたって、BSで再々放送をしてます。

今度は吹き替えではなくて、字幕版。
今日の3回目を見たんだけど、面白い。また見る事にします。吹き替え版は、入れ込む情報量に限りがあるんで、中味をカットせざるをえない。何だか訳のわからない台詞になってたことあったんですよね。今日見たら、そうか、これはこういう意味だったんだとわかったところが何箇所かありました。

それにNHKさん、吹き替え版は、大幅に、放映時間を縮めてます。中味そのものもぶった切りだったみたい。どうしてなんでしょうね? 話がどうもすんなりつながらないなと思ったこともあります。
初回の放送のときから、ズタズタにしてあると、オリジナル見た人たちは怒ってました。台詞の吹き替えも、意訳してあるので、オリジナルのキャラクターの性格を変えてしまっているとも・・・・・オリジナル見た人が、それをブログで発信しているのもすごいけど。

私は、単に、イ・ヨンエの声で、チャングムを見たいと思っただけです。ほんとは高いというキョン・ミリの声も聞きたいし~
今は、まだ子役の話なので、イ・ヨンエの声はもう少しお預けです。

金曜日の夜は「チャングム」完全版、忘れないようにしよう。

今回は見ようと思っていた大河ドラ「風林火山」は、携帯の説明書を片手に見てたら、風林火山がお留守になってしまいました。
いちど、関心が離れてしまうと、そのままになっちゃうんですよね。

「チャングム」は、その点、全部見てるから大丈夫。
それにしても、再放送を見るより面白い、出来立てドラマはないもんですかね。

|

« 知らないところで大騒動 | トップページ | 数独解けた~ »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 知らないところで大騒動 | トップページ | 数独解けた~ »